Group visit to Inst Tropical Forestry

On July 21, a group of us including 时真、李静、广财、扬之 paid a half-day visit to Research Institute of Tropical Forestry (RITF) of  Chinese Academy of Forestry. RITF is located within 15 minutes away from our institute. We had a quite formal meeting between the SKLOG  people and the 南岭北江源生态实验站. Professors We Zhongmin (吴仲民)and Zhou Guangyi (周光益)has been my long time friends. Guangyi gave a detailed introduction of their field facilities across Nanling and their research on the response of forestry ecosystem on climate abnormalities.   I gave a talk introducing organic geochemistry and SKLOG . The two sides then had plenty discussion on potential collaborations. I summarized the possibilities as: i) tree rings for 14CO2; ii) sediment records  of historical cold/frozen events and ecosystem response; 3) forestry breath of 14CO2; and 4) BC/DBC in fired forest ecosystems in Nanling. We had a lot of drink after the fruitful discussion which last almost 3 hours. Li Jing would be very happy to receive a very precious gift from Professor Wang Xu of RIFT which are preserved tree rings of Guangdong Pine collected from each 3 altitudes from the South and the North aspectes of Nanling!  Happy life and enjoyable gathering!

PS: On July 5-8, invited by Zhongmin, I had opportunity to go with a group of experts to the RIFT Nanling Observatory facilities across the mountains. I had a deep impression on the trip and the facilities; and was figuring ideas in mind for  potential collaborations/further explores. Now it is clear. I wrote a Ci poetry (词)recording the great trip, below, with many nice poctures in the field.

【浣溪沙 南岭记行】

其一
雨后江山肆意骄,白烟恋翠瀑声潮。轻车六月、路迢遥。
绿谷西瑶何所见?得参样地九方坳。层流渗漏、计厘毫。
其二
武水源流莽岭峤,分湘界粤入云霄。松杉针铁 、竞粗豪。
百里平湖舒两岸,浊溪润草粉蝶娆。红军故事、乐昌谣。 ​​​​
​其三
青嶂山青野草茅,玲珑铁塔过树梢,精心适配、水林交。
迤逦闲心说笑语,江山如画逝流韶,烧鹅就酒、酹滔滔。 ​​​

Prof Wang Xu (王旭) transferred the precious tree ring samples from Nanling (South and North aspects, each at 3 elevations, from ca. 800-1500 masl) to Li Jing.

The three 1960s-ers. Wu Zhongmin (left) and Zhou Guangyi are the founders of the Nanling Beijiang Source Ecosystem Observatory.

Stratified groundwater recorder/sampler. 层流渗漏、计厘毫。

Lysimeter (surface). 层流渗漏、计厘毫。

The lysimeter (beneath the ground). 层流渗漏、计厘毫。

得参样地九方坳。(西瑶样地共有9块)

分湘界粤入云霄。

雨洗江山,白烟恋翠。

浊溪润草粉蝶娆。(邹滨高工赠南岭植物和蝴蝶志大作。)

高峡平湖舒两岸。(乐昌峡谷,因建水库而两岸舒缓)

长征故事、乐昌谣。

白烟恋翠瀑声潮。

松杉针铁、竞粗豪。(广东松-华南五针松、长苞铁杉为南岭树轮研究最好的树种)

玲珑铁塔过树梢。

精心适配、水林交。

青璋山青野草茅。(茅草是南岭最广泛的一年生植物,青璋山管理处可安排全广东同步采样。又,此处进山之路已被茅草交盖)

Professor Zou Shichun (邹世春, centre) has been always around me for about 30 years.